Passer au titre

Recherche

Speech-To-Text Interpreting in Multilingual Settings

CAS

Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften ZHAW

Catégories
Lieu de formation

Winterthur (ZH) - Zurich (ZH)

Langue d'enseignement

allemand

Type de formation

Hautes écoles spécialisées HES - Formation continue: formations longues

Modalités temporelles

À temps partiel

Thèmes de formation

Médias, édition, information

Filières d'études

Journalisme, communication organisationnelle

Swissdoc

7.811.18.0

Mise à jour 07.12.2023

Description

Description de la formation

Certificate of Advanced Studies (CAS) ist eine Nachdiplomausbildung der Hochschulen und entspricht mindestens 10 ECTS-Punkten. Dieses CAS verlangt 12 ECTS-Punkte.

Dieser Zertifikatskurs vermittelt eine breite Sonderqualifikation, insbesondere Fertigkeiten, die zu verschiedenen Formen des Schriftdolmetschens benötigt werden. Die Studierenden werden mittels Theorie-Inputs und

Praxisworkshops zu Schriftdolmetscher/innen ausgebildet, die sich in einem technisch komplexen, multilingualen live-Setting behaupten können.

Inhalt:

  • Einführung:
    Barrierefreie Kommunikation; Zielgruppe
  • Dolmetschen:
    (Schrift-)dolmetschstrategien Therio/Praxis
  • Spracherkennung und Speech-To-Text Interpreting:
    Dragon Naturally Speaking; Informations- und Qualitätsmanagement, Praxisworkshop
  • Language Processing und sprachliche Aspekte:
    Speech-To-Text-Konventionen; Eigenheiten in der Schweiz; Pre- und Post-Editing von MÜ im Live-Setting; Co-Editing; Praxiswerkstatt
  • Professionalisierung:
    Juristisches, Finanzielles, Marketing; Berufsverbände, Ethik

Präsenzunterricht: Freitagnachmittag sowie Samstag, rund 80 Lektionen Präsenz- und Online-Unterricht exkl. Selbststudium (Vereinzelt finden freiwillige Praxisworkshops am Abend statt)

Plan de la formation

1 ECTS-Kreditpunkt entspricht einem Aufwand von 25-30 Arbeitsstunden.

Admission

Conditions d’admission

  • Hochschulabschluss, mind. auf Bachelorstufe, in Angewandten Sprachen oder einem sprachwissenschaftlichen Fach
  • Beherrschen von Schweizerdeutsch sowie einer Fremdsprache
  • Eine Aufnahme «sur dossier» auf der Basis äquivalenter Qualifikationen, beispielsweise aufgrund mehrjähriger Erfahrung im Sprach- oder Kommunikationsbereich, ist möglich.

Zielpublikum

Übersetzer/innen, Dolmetscher/innen und Sprachexpert/innen, die offen sind für ein spannendes, zukunftsorientiertes Berufsfeld unter Einbezug der aktuellen Entwicklung von Maschineller Übersetzung sowie Pre- und Post-Editing im Kontext von Live-Veranstaltungen.

Coûts

CHF 6'200.-
Kosten für Spracherkennungssoftware: CHF 300.- bis CHF 500.-

Mitglieder von DÜV und ASTTI: 10% Rabatt

Diplôme

  • Certificate of Advanced Studies CAS

Certificate of Advanced Studies in Speech-To-Text Interpreting in Multilingual Settings

Infos pratiques

Lieu / adresse

  • Winterthur (ZH)
  • Zurich (ZH)

ZHAW, Theaterstrasse 15c, 8400 Winterthur / Online

Déroulement temporel

Début des cours

März

Durée de la formation

1 Semester

Modalités temporelles

  • À temps partiel

Langue d’enseignement

  • allemand

Remarques

Kooperationspartner: Swiss TXT

Liens

Renseignements / contact

Institut für Übersetzen und Dolmetschen,
Sekretaria Weiterbildung:
Tel: +41 58 934 61 61
E-Mail: weiterbildung.linguistik@zhaw.ch

orientation.ch